(Disclaimer: This transcript is auto-generated and may contain mistakes.) Now, before I go through these names, I have to explain something to you about the way the King James Bible is laid out. Our English King James Bible in the Old Testament actually does some special things with the name of God so that we can know exactly which name is being used. Now, I already mentioned a moment ago that when we see Lord in all capitals, that is the word Jehovah, okay? That is that name of God. It's a proper name. It's called the Tetragrammaton, Tetra four-gramma letter, four-letter name, right? That word Lord in all capital letters is that name Jehovah, the one that's revealed at the burning bush, the one where he said that he, you know, revealed himself a different way to Abraham, Isaac, and Jacob as God Almighty, but now he reveals that name at the burning bush. Okay. When we see that, the translators are showing us that that's that name Jehovah by putting it in all caps. That's only in the Old Testament because the name Jehovah never occurs in the New Testament, not even one time. So when we're in the Old Testament though, we see that all capital Lord and we know that that's what it is. Now another thing that we'll see sometimes in the Old Testament is we will see the word God in all capital letters. Who's ever noticed that and wondered about that? Just the three-letter word God, all capital letters. You know, what is that about? Well, that is also the Tetragrammaton. That is also Jehovah. And I'm going to explain to you in a little while why it's laid out differently. And then when we see obviously Jehovah, that's just them spelling it out for us and they do that a few times in the Old Testament. But most of the time, approximately 7,000 times, the term Jehovah is translated as the Lord. Okay. Now, I'm trying to put this on the bottom shelf where even a theologian could understand this morning. I don't want to confuse anybody. I want to help you understand this when you're reading your Bible, because I remember when the Jehovah's false witnesses knocked on my door when I was a teenager, they stumped me with this. I knew they were a cult. I knew that they had false doctrine, but I could not answer them this question. They stumped me. And this is how they stumped me. They came to me and said, well, why, if God's name is Jehovah, and if that name occurs 7,000 times in the Old Testament, why did the translators of the King James, why did they put Lord instead of Jehovah? That's a reasonable question, right? I mean, if it says Jehovah, why did they put Jehovah sometimes, but 99.9% of the time, they translated it as the Lord. Now, if you read a Spanish Bible, it's not like that, right? If you read a Spanish Old Testament, Reina Valera, it's like, Jehovah, Jehovah, Jehovah, Jehovah, right? It's just Jehovah, Jehovah, Jehovah. And they said, why did that King James Bible translate it as the Lord? I didn't have an answer. I was kind of wondering that myself. It kind of threw me for a loop, okay? But I have the answer now. And the answer actually proves their religion to be completely ridiculous, because here's the answer. The answer is that the word Jehovah is never used in the New Testament, not even once. In the Greek New Testament, you'll never find the word Jehovah. So what does it say instead? Because the New Testament is constantly quoting the Old Testament, right? And the New Testament quotes verses that use the tetragrammaton, or the name Jehovah, or that capital L, capital O, capital R, capital D. So when Jesus quotes the Old Testament, and when the apostles quote the Old Testament, and when the New Testament quotes the Old Testament, what do they say for Jehovah? You know what they say? The Lord. So if Jesus quoted the Old Testament, and he took that name Jehovah, and said the Lord there, and if the apostles quoted the Old Testament where it said Jehovah, and they said the Lord, then wouldn't it make sense if we're bringing the Bible into English to bring it into English the same way they brought it into Greek, the Lord? Does everybody see what I'm saying? So it makes perfect sense that our English Bible says the Lord 7,000 times in the Old Testament. It's correct. Our King James Bible is once again shown to be correct, because it's following suit of what Jesus and the apostles did, and of what the New Testament itself did. If we just have to say Jehovah, why did Jesus never say Jehovah?